Oclusiva glotal sorda




































Oclusiva glotal
ʔ
Número AFI
113
Codificació
Entitat (decimal)

ʔ
Unicode (hex)

U+0294
X-SAMPA
?
Kirshenbaum
?
Braille

[[File:Braille Semicolon.svg


|25px|alt=⠆ (braille pattern dots-23) | ⠆ (braille pattern dots-23) U+2806]]





So


font · ajuda

Modifica les dades a Wikidata

L'oclusiva glotal sorda és un so de la parla que es representa com a [ʔ] en l'AFI i està present a diversos idiomes, tot i que no en tots té el caràcter de fonema. En moltes llengües amb l'oclusiva glotal fonèmica, és escrit amb l'apòstrof o un variant d'aquest, com ara el ʻokina del hawaià. L'oclusiva glotal és molt comuna en les llengües austronèsies, i es troba també en àrab i algunes llengües caucàsiques, entre d'altres. En alemany estàndard, tots els mots començats amb vocal ortogràfica presenten aquest so [ʔ] en la pronunciació -precedint immediatament la vocal inicial del mot-, si aquesta vocal ortogràfica inicial és tònica: així, mots com ara <Ạufklärung> [ˈʔɑ͡ʊ̯fkl̥ɛʁʊŋ], <Ạufhebung> [ˈʔɑ͡ʊ̯fhebʊŋ] o <Ụ̈bermensch> [ˈʔyːbɐˌmɛnʲʃʷ] comencen, en la pronunciació, amb aquest so. Aquest fet impedeix el fenomen de la liaison, tan freqüent a les llengües romàniques i explica per què en la poesia al·literativa alemanya les vocals tòniques inicials de mot al·literen entre si; així, el vers 21 de la Cançó d'en Hiltibrant:[1]







«
<arbeo laosa: ǁ her raet ôstar hina>[2]
»


s'ha de llegir







«
<ʔarbeo laosa: ǁ her raet ʔôstar hina>
»



Característiques



  • És una oclusiva perquè hi ha una interrupció total de l'aire en passar per la glotis.

  • És una consonant pulmonar oral.



En català


El català no posseeix aquest so, tot i que de vegades apareix en pronúncies descuidades d'interjeccions que contenen una H.



Referències





A Wikimedia Commons hi ha contingut multimèdia relatiu a: Oclusiva glotal sorda Modifica l'enllaç a Wikidata




  1. cf. Hildebrandslied.


  2. “[En Hiltibrant deixà en el seu terrer, vivint en una [pobra] barraca, la jove esposa i un fill encara no crescut,] privat de la seva heretat. Ell (=en Hiltibrant) cavalcà cap a llevant”.












Popular posts from this blog

Fluorita

Hulsita

Península de Txukotka